导航菜单
首页 >  » 正文

韩愈《早春呈水部张十八员外》原文及翻译


早春呈水部张十八员外① 韩愈【唐】 其一: 天街②小雨润如酥③,草色遥看近却无。 最是一年春好处④,绝胜烟柳满皇都⑤。 其二: 莫道官忙身老大,即无年少逐春心。 凭君先到江头看,柳色如今深未深。
字词翻译

①呈:恭敬地送给。张十八员外:指张籍(766—830)唐代诗人。在同族兄弟中排行第十八,曾任水部员外郎(工部官名,主管水利建设)。”早春呈水部张十八员外“,就是说这首诗的主题是早春,是题赠给张籍的(给张籍赏读、鉴赏,就像西方人写好诗后献给某某某)

②天街:京城街道。

③酥:乳汁,这里形容春雨的滋润。

④最是:正是。

⑤绝胜:绝,绝对;胜,胜过。(一说为:最美的景色,编者注)

《早春呈水部张十八员外》全文翻译

其一:

京城大道上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远胜过绿杨满城的暮春(一说为:早春皇都长安烟柳满城的景色是绝美的,从诗意上看编者同意此说,详见附文)。

其二:

不要说官事冗杂,年纪老大,已经失去了少年时追赶春天的心情。请你忙里偷闲地先到江边游春散心,看看如今的柳色是否已经很深。

《早春呈水部张十八员外》赏析范文

早春呈水部张十八员外二首(其一) 韩愈 天街小雨润如酥, 草色遥看近却无。 最是一年春好处, 绝胜烟柳满皇都。 这首小诗是写给水部员外郎张籍的。张籍在兄弟辈中排行十八,故称“张十八”。诗的风格清新自然,简直是口语化的。看似平淡,实则是绝不平淡的。韩愈自己说:“艰穷怪变得,往往造平淡”(《送无本师归范阳》)。原来他的“平淡”是来之不易的。

全篇中绝妙佳句便是那“草色遥看近却无”了。试想:早春二月,在北方,当树梢上、屋檐下都还挂着冰凌儿的时候,春在何处?连影儿也不见。但若是下过一番小雨后,第二天,你瞧吧,春来了。雨脚儿轻轻地走过大地,留下了春的印迹,那就是最初的春草芽儿冒出来了,远远望去,朦朦胧胧,仿佛有一片极淡极淡的青青之色,这是早春的草色。看着它,人们心里顿时充满欣欣然的生意。可是当你带着无限喜悦之情走近去看个仔细,地上是稀稀朗朗的极为纤细的芽,却反而看不清什么颜色了。诗人象一位高明的水墨画家,挥洒着他饱蘸水分的妙笔,隐隐泛出了那一抹青青之痕,便是早春的草色。远远望去,再象也没有,可走近了,反倒看不出。这句“草色遥看近却无”,真可谓兼摄远近,空处传神。

这设色的背景,是那落在天街(皇城中的街道)上的纤细小雨。透过雨丝遥望草色,更给早春草色增添了一层朦胧美。而小雨又滋润如酥。酥就是奶油。受了这样的滋润,那草色还能不新吗?又有这样的背景来衬托,那草色还能不美吗?

临了,诗人还来个对比:“绝胜烟柳满皇都”。诗人认为初春草色比那满城处处烟柳的景色不知要胜过多少倍。因为,“遥看近却无”的草色,是早春时节特有的,它柔嫩饱含水分,象征着大地春回、万象更新的欣欣生意。而烟柳呢?已经是“杨柳堆烟”时候,何况“满”城皆是,不稀罕了。到了暮春三月,色彩浓重,反倒不那么惹人喜爱了。象这样运用对比手法,与一般不同,这是一种加倍写法,为了突出春色的特征。

“物以稀为贵”,早春时节的春草之色也是很娇贵的。“新年都未有芳华,二月初惊见草芽”(韩愈《春雪》)。这是一种心理状态。严冬方尽,余寒犹厉,突然看到这美妙的草色,心头不由得又惊又喜。这一些些轻淡的绿,是当时大地唯一的装饰;可是到了晚春则“草树知春不久归”(韩愈《晚春》),这时那怕柳条儿绿得再好,人们也无心看,因为已缺乏那一种新鲜感。

所以,诗人就在第三句转折时提醒说:“最是一年春好处。”是呀,一年之计在于春,而春天的最好处却又在早春。

这首诗咏早春,能摄早春之魂,给读者以无穷的美感趣味,甚至是绘画所不能及的。诗人没有彩笔,但他用诗的语言描绘出极难描摹的色彩——一种淡素的、似有却无的色彩。如果没有锐利深细的观察力和高超的诗笔,便不可能把早春的自然美提炼为艺术美。


附:“绝胜烟柳满皇都”诗意辨析

备课备到“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”时, 资料上的解释是:“这正是一年当中春景最好的时刻,远胜 过满城烟柳的晚春皇城景色。”读到这儿,心里感到有点疑 惑。查课本,课下注释基本一致。按资料分析和课下注释讲 完课,心里疑惑并未释然,再查资料,心中疑惑似乎得到某 些印证。

“绝胜烟柳满皇都”一句,关键词语有两个,“绝 胜”、“烟柳”。对于“绝胜”的解释,“远远胜过”、 “最美的、独一无二的景色”两者都有。对于“烟柳”,有 两种解释,一是初春刚展叶露芽的柳树,远望若有若无,如 烟似雾,是为“烟柳”;二是烟雾笼罩中的柳树,若隐若 现,朦朦胧胧。结合古诗文理解“符合逻辑、古已有之”的 原则来分析,“绝胜”在唐宋诗文中作为两个单音词理解为 “最美景色”的用法似乎更多。“东南形胜,江吴都会,钱 塘自古繁华”,“予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖”,“胜” 都做美景理解。而“远远胜过”这个意思,唐宋以前古文中 鲜有发现,即使在现代汉语中,这样的用法也不多见。所 以,我认为“最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都”一句,理 解为“这正是一年当中春景最美的时刻(地),最美最美的 烟柳随风摇曳在整个长安城”似乎更好,理由如下:

其一,这样更符合古诗文理解“符合逻辑、古已有 之”的原则。“绝胜”一词用法,两个意思似乎都能讲得通 顺,也就是符合逻辑,但作为“最美景色”讲,在古诗文尤 其是唐宋古诗文中更为常见,尤其是逻辑上毫无牵强。而作 为“远远胜过”理解,不管如何理解“烟柳”的含义,其实 在逻辑上是有问题的,因为晚春就没有了“烟柳”,至少 “烟柳”不能成为晚春代表性的景物,所以这样理解,逻辑 上多少有不足之处。

其二,这样理解写景意象更集中,更优美。一首七言 绝句,集中描写早春长安城景色,新奇、新鲜。按“最美景 色”理解,全诗从头到尾,内容集中,浑然一体,画面感很 强:一场蒙蒙春雨过后,长安城街道上湿漉漉的,空气湿 润,有春天的气息,皇城内外,远远望去,隐隐约约浅黄淡 绿,仔细观察,刚出土的小草几乎就看不见,这正是长安城 一年当中景色最美的时候,刚长出新芽的柳枝在雨后的微风 中摇曳。这是多么清新优美的景色!而按课本注释理解,在 写初春长安城景色的同时,突然以同一地点晚春景色作对 比,一方面显得头绪过多,似乎完全没有必要,同时整个诗 歌意象表现得支离破碎,第四句诗的意境就没法在同一画面 中来呈现。在写美景的同时又以相对“不美”的景色作对 比,不管在写法上还是内容上,几乎就是画蛇添足了。

其三,这样理解更符合绝句“起、承、转、合”的写 作规律。近体诗创作,不管是律诗还是绝句,都特别讲究内 容和形式两方面的“起、承、转、合”创作思路和规律。相 比于律诗,绝句篇幅更短,内容要求就更要精练集中,浑然 一体。第四句诗作为本诗“合”的部分,作为“独一无二的 最美烟柳飘摇在整个长安城”理解,当然“合”得更好,而 “远远胜过”的理解不仅不能称之为“合”,而且显得有点”散“了。

其四,这样的理解显得诗歌语言更简洁精练,更有诗意。把“绝”作为“最美的”、“独一无二的”理解,把 “胜”作为“胜景、美景”理解,这样的语言是写景的语 言,精练优美,而“远远胜过”这是一种叙述、判断,甚至 带有议论性的的语言,不符合诗歌语言精练、含蓄、形象 感、抒情性的特点。尤其是在唐代近体诗歌中,很少有这种 叙述性、议论性的语言表述。

其五,这样的理解更符合唐诗凝练、鲜明、少议论的 风格。纵观唐代诗歌,抒情性、“诗中有画”的画面感、写 景的集中生动鲜明性,都成为整个唐代诗歌突出的特点。 “你看吧,这是皇城一年当中最美的景色,细雨迷蒙,烟柳 飘摇”,和前面的“小雨”、“草色”搭配得天衣无缝,作 者对长安城美丽春景的赞美也表现得淋漓尽致。

其六,这样的理解展示了“烟柳”最美的意象,也与 自然规律相适应。“烟柳”理解为柳叶刚绽未绽时的柳树, 更有诗情画意,也更接近“烟柳”的本意。而作为“烟雾溟 蒙中柳树”理解,词义延伸的痕迹更明显,对“景中之情” 的一般理解,也与诗歌前面内容所表现的情感融合得不够完 美。最主要的,“烟柳”理解为柳叶刚绽未绽时的柳树,符 合长安初春景色特点,也具有代表性,而到了晚春,第一 “烟柳”肯定已经过时,而第二“烟柳”除了“美感”上的 折损,至少也不具有季节代表性。