导航菜单
首页 >  » 正文

齐桓公见小臣稷阅读答案翻译

齐桓公见小臣稷阅读答案翻译

齐桓公见小臣稷,一日三至弗得见。从者曰:“万乘之主,见布衣之士,一日三至而不得见,亦可以止矣。”桓公曰:“不然。士之骜爵禄者,固轻其主;其主骜霸王者,亦轻其士。纵夫子骜禄爵,吾庸敢骜霸王乎?”五往而后得见。天下闻之,皆曰:“桓公犹下布衣之士,而况国君乎?”于是相率而朝,靡有不至。

【注释】①骜:同“傲”。

12.解释文中加点的词语(4分)

(1)一日三至弗得见( ) (2)亦可以止矣 ( )

13.文中画线句翻译正确的一项是( )(3分)

A纵然稷的夫人和孩子看不起爵位俸禄,又怎敢看不起我这样的中原霸主呢?

B纵然稷的夫人和孩子看不起爵位俸禄,我又怎敢看不起中原霸主的大业呢?

C就算稷先生看不起爵位俸禄,又怎么敢看不起我这样的中原霸主呢?

D就算稷先生看不起爵位俸禄,我又怎敢看不起我中原霸主的大业呢?

14.齐桓公之所以赢得了许多国君相率而朝,是因为他能够“ ”(2分)

15.故事写齐桓公“一日三至弗得见”“五往而后得见”,并不是要突出他的坚毅性格,而是要强调生活中的一个道理: (3分)

齐桓公见小臣稷阅读答案翻译

12.(4分)(1)能够(2)停止 13.(3分)D 14.(2分)下布衣之士

15.(3分)只有真诚才能打动别人(为人要心胸宽广)

齐桓公见小臣稷阅读答案翻译

齐桓公拜见小臣稷,一天之中去了三次却都没有见到。跟随着的人说:“乘万乘的君主见一个平民,一天去了三次却都没有见到,也可以停止了吧。”桓公说:“不是这样的。那些看不起爵位俸禄的士人,当然会轻视他的君主;他的君主如果看不起中原霸主的地位,当然也会轻视士人。纵然士子小臣稷看不起爵位俸禄,我又怎敢看不起中原霸主的大业呢?”五次前去拜访之后才见到了小臣稷。天下的诸侯听说了这件事,都说:“齐桓公对待平民百姓尚且能够谦虚退让,何况国君呢?”于是一个接一个来朝见齐桓公,没有不来朝见的。