导航菜单
首页 >  » 正文

初一文言文:论语里仁翻译

初一文言文:论语里仁翻译 

子曰:“富与贵,是人之所欲也,不以其道得之,不处①也;贫与贱,是人之所恶也,不以其道得之,不去也。君子去②仁,恶乎③成名?君子无终食之间④违仁,造次⑤必于是,颠沛⑥必于是。

①处:处于,处在,这里指享受。②去:离开。③恶:疑问副词;恶(wū乎:如何,怎样,怎么。④终食之间:吃一顿饭的功夫。 ⑤造次:匆忙,急促。 ⑥颠沛:颠沛流离,遭遇挫折。

孔子说:“发财和升官是人们所盼望的,若是不通过正当的途径得到,君子是不接受的;贫困和地位卑贱是人们所憎恶的,若是不通过正当的途径去摆脱,君子是甘心接受而不逃避的。君子离开仁,怎么能配得上君子之名呢?君子连吃一领饭的工夫也不离开仁,在最紧迫的时候也一定按仁的要求去做,在颠沛流离的时候也一定按仁的要求去做。”